Spitz(スピッツ) -《シロクマ/ビギナー》单曲[APE]

Spitz(スピッツ) -《シロクマ/ビギナー》单曲[APE]
  • 片  名  Spitz(スピッツ) -《シロクマ/ビギナー》单曲[APE]
  • 简  介  音乐风格: 流行发行时间: 2010年9月29日地区: 日本语言: 日语
  • 类  别  音乐
  • 小  类  日韩音乐


  • 详细介绍简介: 专辑介绍:
    Spitz的第37张单曲
    同上张单曲《斑鸫》一样 这次的《白熊》依然发布录音棚新曲两首LIVE两首
    1. シロクマ ※メナード「イルネージュ」CMタイアップソング 2. ビギナー ※ゆうちょ银行TVCMソング 3. ナイフ(Live from SPITZ JAMBOREE TOUR 2010) 4. シロクマ(Live from SPITZ JAMBOREE TOUR 2010)
    シロクマ/白熊
    慌ただしい毎日 ここはどこだ
    すごく疲れたシロクマです
    强い日差しから 逃れてきた
    しびれがとれて 立ち上がれば
    ちょっと远い景色 简単ではないけれど
    瓶の底の方に 残った力で
    今すぐ抜け出して 君と笑いたい まだ飞べるかな
    物语の外へ 砂漠を超えて
    あの小さい明かり 星になる 少し前に
    惑わされてきた たくさんの噂と
    憎悪で汚れた 小さな隙间を
    今すぐ抜け出して 君としゃべりたい まだ间に合うはず
    地平线を知りたくて ゴミ山登る 答え见つけよう
    なんとなくでは终われない
    星になる 少し前に
    -------------
    匆匆忙忙的每一天 这是哪里?
    (我是)一个很累很累的白熊
    从烈日暴晒下逃到这里
    拍拍麻痹的双腿 站起来的话
    【想看】稍远的地方的景色 虽然并不简单
    (所以我就)用瓶底剩下的力气
    现在就离开这里 想和你一起微笑 不知是否还能跳跃呢
    向着故事之外 越过沙漠
    在那个小小的灯火 变成星星之前的瞬间
    一直欺骗着我的流言和憎恶把小小缝隙弄脏
    现在就离开这里 想和你说说话 应该还能来的及
    想知道地平线在哪里 就去登垃圾山 寻找答案吧
    稀里糊涂的话是无法(把事情)完结的
    在变成星星之前的瞬间
    (翻译来自windyuzuyu 阿猫 SpitzLand)
    ------------------------------------------------------------------------------
    ビギナー/初心者
    未来からの无邪気なメッセージ
    少なくなったなあ
    あいまいじゃない 优しさも 记忆に远く
    だけど追いかける 君にとどくまで
    惯れないフォームで走りつづけるよ
    霞む视界に目をこらせ
    存在さえも 忘れられて 夕闇みたいな
    暗い街に 火をともす ロウソクがあったよ
    だから追いかける 君に届くまで
    ビギナーのまま 动きつづけるよ
    冷たい风を吸い込んで今日も
    同じこと叫ぶ 理想家の覚悟
    つまづいた后のすり伤の痛み
    惩りずにあこがれ 练り上げた嘘が
    いつかは形を持つと信じている
    幼い顷の魔法 心で唱えたら
    安らげることもあるけど
    だけど追いかける 君に届くまで
    惯れないフォームで走りつづけるよ
    霞む视界に目をこらせ
    ---------------
    来自未来的无邪的讯息
    变少了呢
    不暧昧的温柔 也离记忆很远了
    但是(我仍)继续追寻 直到能传达给你为止
    用不习惯的方式继续奔走
    凝视着朦胧的视野
    就像暮色渐深 连(自己的)存在都要被忘记
    点亮昏暗大街的蜡烛 (我)已经找到了喔
    所以(我仍)继续追寻 直到能传达给你为止
    以初学者的姿态 一直努力下去喔
    呼吸着寒风
    今天也有同样的坚持 理想家的觉悟
    (让我不怕)跌倒后擦伤的苦痛
    不吸取教训地憧憬
    相信精心编织的谎言某日会成为现实
    幼年的魔法 若在心中念动
    也有能使我平静的时候
    但是(我仍)会继续追寻 直到
  • Spitz(スピッツ) -《シロクマ/ビギナー》单曲[APE]_large